מנע

מנע
מָנַע(b. h.) (to cut off, to withhold, refuse, refrain. Pes.113b המוֹנֵעַ מנעלים מרגליו he who denies shoes to his feet. Keth.96a המונע תלמידו מלשמשו כאילו מונעוכ׳ he who denies to his pupil the privilege of attendance, is considered as if denying kindness to him. Ber.10a, sq. אל יִמְנַע עצמו מן הרחמים must not cut himself off from (despair of) divine mercy. Gen. R. s. 76, end (ref. to Job 6:14) מָנַעְתָּ מרעךוכ׳ thou (Jacob) didst refuse kindness to thy friend (Job); a. fr. Nif. נִמְנַע 1) to restrain ones self; to shrink. Eduy. IV, 8; Yeb. I, 4 לא נִמְנְעוּ (מ)לישאוכ׳ they did not refrain from intermarriage. Ib. לא נ׳ (להיות) עושין טהרותוכ׳ they did not shrink from relying on one another in the observances of levitical pureness; Tosef. ib. I, 10. Ib. 12 מן הספק לא היו נִמְנָעִין (אבל) נמנעיןוכ׳ they did not shrink (from interchange) where the case was doubtful ; Yeb.14b. Gitt.36a נמנעו מלהלוותוכ׳ they hesitated to lend money to one another; a. fr. 2) to be withheld. Num. R. s. 15 נִמְנְעָה השמחהוכ׳ (some ed. נִמְנַעַת) joy was withheld from the wicked and given to Hif. הִמְנִיעַ to keep apart. Y.Taan.I, 64b top שאת מַמְנִיעָן זו מזו for thou keepest them (the rain-drops) from commingling (v. דָּפוּס); Y.Ber.IX, 14a top ממנימען (corr. acc.).

Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature. . 1903.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • מנע — 1 adj. מניעה, עיכוב, עכבה, עצירה, מעצור, גרימה שלא יקרה, מחסום, חסימה, בלימה, האטה, ריסון, אי אפשור, סיכול, הפרה, שליל 2 v. לא לאפשר, לסכל, לשים לאל, להפר, לעצור, להדוף, לעכב, לחסום; לא לתת, לשלול, לחסוך, לחשו 3 v. לא לעשות, למנוע עצמו מ , להפסיק …   אוצר עברית

  • מנע את התפשטות המחלה — הצליח לעצור את המחלה {{}} …   אוצר עברית

  • מנע בגופו — חסם באמצעות גופו, גופו לא אפשר {{}} …   אוצר עברית

  • מלחמת-מנע — מלחמה שתכליתה להקדים ולהכות את האויב בזמן היערכותו למלחמה {{}} …   אוצר עברית

  • דן אותו לגניזה — מנע את פרסומו, העלימו {{}} …   אוצר עברית

  • הרעיבו למוות — מנע ממנו מזון עד שלבסוף הוא מת ברעב {{}} …   אוצר עברית

  • חסך ממנו — מנע ממנו את הצורך לחוות את החוויה {{}} …   אוצר עברית

  • מניעה — מנע, גרימה שלא יקרה, חסימה, האטה, ריסון, אי אפשור, סיכול, הפרה, שלילה; עיכוב, מעצור, עכבה, עצירה, בלימ …   אוצר עברית

  • נעל בפניו את הדלת — מנע ממנו את האפשרות, חסם אותו, עצר את התקדמותו {{}} …   אוצר עברית

  • סגר אופציה — מנע מעצמו את האפשרות; מימש את האפשרות שעמדה בפניו {{}} …   אוצר עברית

  • David Mena — Date of birth 8 April 1953 (1953 04 08) (age 58) Place of birth Or Yehuda, Israel Knessets …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”